¿Por qué es mejor tener Suscriptores que Clientes? Conoce más

Términos y condiciones

Este documento, denominado como el «contrato», establece las condiciones y acuerdos que rigen entre TRELI, INC. (en adelante «Treli»), corporación constituida en Delaware, Estados Unidos de América, y el “comercio” para el suministro y recepción de los servicios descritos a continuación. Se considera comercio a cualquier proveedor de bienes y/o servicios, independientemente de si cuenta o no con un establecimiento comercial dentro de los parámetros legales.

Para la prestación y recepción de los servicios objeto de este contrato, es necesario que el comercio se registre como cliente, lo cual puede hacer a través del enlace enviado al comercio.

En términos generales, Treli actúa como mandatario del comercio en la gestión de pago, recibiendo y manteniendo las sumas pagadas por terceros (en adelante, los «pagadores») en beneficio del comercio. El comercio recibirá, provenientes del exterior o interior del país, a través de los medios de pago habilitados por Treli (en adelante, «los medios de pago»). Las obligaciones tributarias y cambiarias derivadas de los pagos serán responsabilidad exclusiva del comercio, y en ese sentido, Treli no tendrá ninguna relación con ellas.

El comercio deberá cumplir con las validaciones necesarias que permiten y autorizan a Treli, mediante un procedimiento interno y propio, a aceptar o rechazar la vinculación del comercio.

I. Servicios

Treli proporcionará al comercio acceso a su plataforma tecnológica (en adelante «la plataforma») para brindar ciertos servicios, bien sea a través de pasarelas de pago ofrecidas por terceros que sean habilitadas y autorizadas por el comercio, o de manera ocasional y voluntariamente determinada por el comercio a su vez, de procesamiento de pagos, donde en cualquier caso por cualquiera de las opciones se desarrollen datos, tecnología y análisis de pagos, así como otros servicios comerciales, que se originan en la celebración de contratos de provisión de bienes y servicios entre el comercio y sus clientes (en adelante «transacciones»).

De manera opcional, pactado previa y expresamente con el comercio, Treli permitirá realizar pagos a través de medios de pago habilitados, recibirá pagos en nombre y por cuenta del comercio, transferirá los pagos a la cuenta bancaria del comercio (en adelante «cuenta bancaria»), luego de deducir la tarifa del servicio, retenciones de impuestos, contracargos y fondo de reserva (en adelante «saldos»), sin reconocer réditos ni ninguna otra remuneración.

Treli será responsable, exclusivamente bajo el alcance derivado frente a la información recibida por parte del comercio, por el cobro en su nombre de los importes derivados de las transacciones de pagos, la protección de esos importes y la liquidación de estos en la cuenta bancaria del comercio o de acuerdo con las instrucciones del comercio.

Treli no es un banco, no acepta depósitos, ni ofrece ningún tipo de cuenta de depósito o cuenta de ahorros. No proporciona servicios financieros, giros postales, servicios bursátiles, ni autoriza el uso de la plataforma para ofrecer dichos servicios o cualquier otro que implique captar, administrar o recibir ahorros del público.

El comercio asume los riesgos de fraude por suplantación de identidad, ilegalidad de una transacción, uso ilegal o no autorizado de los servicios ofrecidos por Treli en la plataforma y transferencias erróneas a la cuenta bancaria debido a información errónea registrada en la plataforma o proporcionada por Treli de cualquier otra manera. Treli brinda servicios para mitigar estos riesgos, pero no se obliga a eliminarlos ni asume las consecuencias de su realización.

II. Requerimientos y manera de prestar los servicios

Para la creación de una cuenta de usuario en las plataformas de Treli, el comercio deberá proporcionar ciertos datos e información que Treli considere satisfactorios. Es responsabilidad del comercio mantener estos datos actualizados, incluyendo cambios en el comercio o en su información relevante para Treli. Treli puede obtener información relevante a través de operadores de bases de datos u otros medios legítimos. Si Treli decide no crear la cuenta de usuario, notificará al comercio y el contrato se resolverá sin obligación alguna para ambas partes.

Treli proporcionará un enlace de acceso para que el comercio cree su contraseña y éste será responsable de custodiarla con la máxima diligencia. El comercio también será responsable de todas las transacciones realizadas con su contraseña. La cuenta de usuario y los servicios otorgados por Treli están autorizados únicamente para personas jurídicas y personas que ejerzan una actividad comercial. El comercio será responsable del uso de los servicios y del cumplimiento de sus obligaciones frente a sus pagadores y proveedores, incluyendo los pagos que el comercio deba cancelar según lo previsto en el contrato.

Si el comercio es una persona natural menor de 18 años, Treli no autoriza a utilizar los servicios en estas circunstancias. En caso de incumplimiento del acuerdo por parte del comercio o si Treli sospecha de la legalidad de las transacciones o la información suministrada por el comercio, Treli puede suspender total o parcialmente el cumplimiento de sus obligaciones, incluyendo la inhabilitación de la cuenta de usuario o uno o más medios de pago. En tales situaciones, Treli se compromete a comunicarse con el comercio para llevar a cabo una evaluación en un plazo de 30 días y determinar si es necesario proceder con la suspensión de la cuenta.

Treli se reserva el derecho de modificar los servicios y su tecnología en cualquier momento, añadiendo o eliminando funcionalidades o estableciendo condiciones adicionales. Treli notificará cualquier cambio sustancialmente adverso, degradación o eliminación de cualquier funcionalidad de sus servicios o tecnología utilizada por el comercio.

III. Tarifas

Las tarifas correspondientes a la prestación de los servicios serán aquellas que hayan sido acordadas, de manera particular, entre Treli y el comercio. Las tarifas acordadas producto de los servicios entrarán en vigencia en el momento en que el comercio se haya registrado como cliente y active su cuenta de Treli al ingresar un medio de pago. Cualquier modificación a las tarifas se regirá por las disposiciones de modificación del acuerdo contempladas en este contrato.

IV. En relación con las cuentas bancarias de la cuenta de usuario y sus fondos

 En el evento de pactarse el procesamiento de pagos directamente entre Treli y el comercio, lo cual quedará expresamente determinado entre las partes de ser el caso, el comercio deberá designar al menos una cuenta bancaria de usuario en su cuenta de usuario en relación con los servicios que se ofrecen. Treli llevará a cabo cargos e ingresos en la cuenta bancaria del usuario según lo establecido en este contrato. El comercio se compromete a no imponer ningún cargo o gravamen sobre los fondos que le pertenecen en virtud de este contrato hasta que se depositen en una de sus cuentas bancarias de usuario.

Treli podrá invertir los fondos que tenga en su posesión en inversiones líquidas y será el titular de los ingresos generados por esas inversiones. El comercio renuncia de manera irrevocable a cualquier derecho que pudiera tener sobre los ingresos obtenidos como consecuencia de esas inversiones.

V. Obligaciones de las partes

A) Treli no se compromete a asegurar una disponibilidad mínima de su plataforma ni a establecer tiempos mínimos de procesamiento de transacciones, pero se esforzará razonablemente para mantener una disponibilidad permanente y procesar las transacciones de manera eficiente. El comercio es responsable de los riesgos asociados con la disponibilidad y procesamiento de pagos, incluyendo aquellos causados por terceros como bancos, franquicias, redes de procesamiento, proveedores de servicios de internet y proveedores de servicios en la nube SaaS, PaaS e IaaS.

Treli utiliza plataformas proporcionadas por terceros que ofrecen servicios como PaaS o SaaS y las ponen a disposición del comercio para proporcionar los servicios acordados. El comercio asume los riesgos derivados del incumplimiento del tercero proveedor de los servicios de acceso a la plataforma.

La plataforma de procesamiento de transacciones en venta cuenta con un sistema automático de validación de fraude, pero si ocurre un fraude, incluso si se debe a fallos en los sistemas de validación, el comercio será el único responsable. El comercio debe notificar cualquier transacción que considere sospechosa de fraude, basándose en su propia experiencia.

Treli no garantiza que las herramientas de la plataforma, ni cualquier otra herramienta proporcionada al comercio, eliminen los riesgos asociados con la tecnología, como la interceptación no autorizada por terceros o la fuga de información, todos los cuales son responsabilidad del comercio.

 B) El comercio está obligado a incluir tanto en su página web o plataforma electrónica, en caso de que cuente con una, como en su perfíl de usuario creado y puesto a disposición en las plataformas por parte de Treli, su razón social, número de identificación tributaria, dirección de notificaciones judiciales, teléfono, correo electrónico y cualquier otro dato de contacto relevante.

El comercio deberá proporcionar a Treli los comprobantes externos que demuestren el cumplimiento de las transacciones acordadas con sus clientes, en un plazo máximo de cinco (5) días hábiles a partir del momento en que Treli los solicite.

El comercio deberá cumplir con los reglamentos y recomendaciones que emita Treli para garantizar el correcto y seguro funcionamiento de la plataforma. Sin embargo, Treli no tiene la obligación de verificar la legalidad de las transacciones ni el contenido de los sitios web del comercio. En cualquier momento, Treli puede terminar el acuerdo sin previo aviso ni compensación si detecta algún riesgo legal, de reputación o de cualquier otra índole que le impida seguir prestando sus servicios al comercio.

El comercio se compromete a incluir en su página web o plataforma electrónica la siguiente información, la cual deberá ser actualizada en un plazo de siete (7) días a partir del requerimiento de Treli: i) que el pagador asume el riesgo de uso del sistema de pago y que el comercio es responsable por fraudes en las transacciones; ii) que Treli no garantiza la disponibilidad ni la rapidez de las transacciones en la plataforma; iii) que el pagador autoriza a Treli a utilizar sus datos personales para: (a) crear perfiles de consumo del pagador, (b) recibir notificaciones de cobro o similares en nombre del comercio, (c) mitigar el riesgo de fraude en general y (d) enviar información promocional y publicitaria de Treli y de terceros. En todo momento, el pagador podrá limitar o prohibir la recepción de información promocional y publicitaria.

Es responsabilidad exclusiva del comercio garantizar el respeto de los derechos de privacidad de sus clientes finales. Esto implica asegurarse de que se proporciona la información adecuada sobre la recopilación y uso de datos en relación con los productos y servicios que ofrecen. El cliente final podrá consultar el aviso o la política de privacidad del comercio con el que tenga cualquier tipo de relación comercial para obtener información sobre sus prácticas, opciones y controles de privacidad. En la Política de Privacidad y Tratamiento de Datos de Treli, se proporciona información adicional sobre la recopilación, uso y divulgación de datos personales, así como información sobre las bases jurídicas en las que nos basamos para utilizar tus datos personales.

El comercio reconoce que la responsabilidad de Treli se limita al daño emergente y no cubre el lucro cesante ni cualquier otro tipo de daño consecuente, futuro, pérdida de oportunidad o similar. En ningún caso, la indemnización superará los honorarios devengados durante los tres (3) meses previos a la causa del daño o durante todo el plazo si fuera inferior.

El comercio reconoce que Treli podrá compartir la información del comercio con entidades o grupos empresariales, sus matrices, vinculadas, filiales o subsidiarias en Colombia o en el exterior, proveedores y/o terceros que apoyen sus operaciones o cualquier otra entidad pública o privada, ya sea para establecer relaciones contractuales, prestar servicios o procesar transacciones, enviar mensajes o comercializar productos o servicios derivados de alianzas comerciales. Por lo tanto, el comercio autoriza a Treli para compartir su información tanto a nivel nacional como internacional, incluso con países que no cuenten con un nivel adecuado de protección debido a su legislación, pero para los cuales Treli establecerá los mecanismos necesarios para garantizar la debida protección de la información.

El comercio tiene toda la responsabilidad de garantizar que su uso de Treli cumpla con las leyes dentro de su jurisdicción, incluidas, entre otras, las leyes relacionadas con el uso de comunicaciones automatizadas
El comercio acepta que no responsabilizará a Treli por ninguna violación de la ley que ocurra debido al uso de Treli por parte del comercio. 

El comercio sólo podrá ceder su posición contractual o los derechos y obligaciones surgidos del acuerdo con la autorización por escrito de Treli.

VI. Opción de débitos recurrentes

Treli podrá, con base en lo acordado con el comercio, ofrecer a los pagadores la opción de habilitar débitos automáticos periódicos y recurrentes a sus métodos de pago registrados, siempre y cuando hayan otorgado su consentimiento y el comercio lo solicite, siguiendo el siguiente procedimiento:

  1. El pagador deberá emitir una autorización electrónica o escrita, proporcionando la información necesaria de su cuenta de débito en la plataforma, según el procedimiento establecido.
  2. El comercio será exclusivamente responsable del débito recurrente y la culminación del mismo, las consecuencias derivadas de la información tardía, como la omisión de débitos o la realización de aquellos que no han sido autorizados quedan exclusivamente en cabeza del comercio.
  3. Si el comercio lo solicita, se emitirá un modelo de autorización indicando que el costo de la transacción será asumido por el pagador y especificando. En caso contrario, el costo de cada transacción correrá por cuenta del comercio.
  4. Las demás normas de este acuerdo se aplicarán en lo que respecta a los débitos recurrentes, especialmente las relativas a las reversiones, contracargos, retenciones y reembolsos.

VII. Reversiones, Contracargos y Reembolsos

El siguiente es un resumen de los términos relacionados con Reversiones, Contracargos y Reembolsos en relación con los servicios proporcionados por Treli, en el evento de pactarse el procesamiento de pagos directamente entre Treli y el comercio:

Treli puede retener el crédito de pagos en la cuenta del comercio o utilizar el depósito en garantía en caso de contracargos, reversiones o reembolsos, ya sean efectivos o potenciales.

Retención: La retención implica que los pagos no se acreditarán en la cuenta del comercio hasta que se resuelvan las reversiones, contracargos o reembolsos correspondientes.

Reversión: Cuando un comercio lo solicita, Treli puede ordenar la devolución de un pago a un tarjetahabiente a través de la red de procesamiento de pagos. En algunos casos, Treli también puede hacer una reversión a solicitud del pagador, una entidad financiera o por cuenta propia si lo exige la regulación aplicable al acuerdo.

Contracargo: Cuando un tarjetahabiente niega una compra ante el emisor de la tarjeta, el banco adquirente puede hacer un débito a Treli. En estos casos, Treli puede solicitar al comercio los soportes necesarios para defender la transacción objeto del contracargo. El comercio acepta que el banco adquirente tiene la potestad de hacer un contracargo.

A pesar de que Treli puede pedir la constitución de garantías admisibles, el comercio permite a Treli retener los fondos en su cuenta disponible y/o en su banco durante la vigencia del contrato y hasta 180 días después de su terminación.

Al registrarse como usuario y al dar de alta una cuenta para utilizar los servicios, el comercio acepta las obligaciones de la política de contracargos y se hace responsable de las consecuencias. Reconoce que un contracargo puede generarse hasta 180 días después del cargo a la tarjeta de crédito o débito y acepta que Treli puede retirar fondos de su cuenta disponible y/o de su banco en caso de un contracargo, pago indebido por parte de Treli, saldo negativo o daños y perjuicios causados por el mal uso del servicio.

Al generar una solicitud de contracargo, el comercio acepta que Treli retendrá el monto total del contracargo en la cuenta disponible para garantizar el cumplimiento de sus obligaciones. Si no hay suficientes fondos disponibles, el saldo será negativo y deberá saldarse a Treli. Si el comercio gana la disputa, Treli devolverá el monto retenido al saldo disponible.

El comercio reconoce que Treli no interviene en la decisión del banco emisor sobre un contracargo y acepta que la resolución del contracargo es emitida por el banco emisor. Si el contracargo es ganado, Treli devuelve el monto retenido al saldo disponible. Si el contracargo es perdido, el monto previamente retenido se entregará al banco emisor para que se devuelva al tarjetahabiente. Si el saldo disponible es negativo después de una pérdida del contracargo, el comercio queda sujeto a lo establecido en el siguiente inciso.

La resolución del contracargo es responsabilidad exclusiva del banco emisor y Treli no tiene ningún control sobre su decisión. El banco emisor determina si el contracargo es ganado o perdido y notifica a Treli, quien a su vez notifica la resolución por correo electrónico. Si el contracargo es ganado, el monto retenido se devolverá al saldo, y si es perdido, el monto retenido se entregará al Banco Emisor para que lo devuelva al tarjetahabiente. El banco emisor tiene hasta 180 o 540 días para emitir la resolución.

Un reembolso es un débito o retención que Treli hace en casos de sanciones, condenas, aplicación de los artículos 47 y 51 del Estatuto del Consumidor, acuerdos para evitar o terminar litigios de protección al consumidor, incluidas las costas procesales y los honorarios de abogados en los que Treli incurra. El débito o la retención se realizará tres (3) días después de la notificación de Treli al comercio sobre la causa que lo motiva.

El comercio se compromete a pagar los contracargos, reembolsos y reversiones que no se hayan podido satisfacer mediante los mecanismos previstos en esta sección dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha en que reciba la cuenta de cobro emitida por Treli.

VIII. Propiedad Intelectual e Industrial

Treli es el licenciatario de las plataformas de servicio, que son software en su versión de código objeto, y tiene el derecho de otorgar al comercio el uso limitado de acuerdo con los términos y propósitos establecidos en el contrato. Sin embargo, dicho uso no permite realizar ninguna alteración en los programas, incluyendo, pero sin limitarse a, la traducción, la integración con otras aplicaciones, independientemente de si tiene como objetivo la creación de obras derivadas o no, la ingeniería inversa para acceder al código fuente y, en general, cualquier otra forma que implique la modificación o uso no autorizado del programa.

A su vez, el comercio permite que Treli utilice sus marcas, nombres o cualquier otro distintivo comercial para promover su propio negocio. Este permiso se concede específicamente para que Treli pueda promover al comercio en su página web, redes sociales y otros medios de comunicación.

IX. Vigencia

El contrato es por tiempo indefinido y puede ser terminado por cualquiera de las partes en cualquier momento, mediante notificación escrita con treinta (30) días calendario de antelación. Además de los supuestos de terminación anticipada previstos en el contrato, Treli podrá dar por terminado unilateralmente el acuerdo en caso de que el comercio no siga las recomendaciones para la adecuada implementación de las plataformas, de seguridad y óptimo funcionamiento, o se niegue a ofrecer garantías aceptables, o incumpla gravemente sus obligaciones contractuales. En este último caso, Treli notificará al comercio su decisión y le dará un plazo de treinta (30) días calendario para remediar el incumplimiento y garantizar el cumplimiento futuro de las obligaciones correspondientes. Durante el período de remedio, Treli podrá adoptar medidas de suspensión parcial o total del cumplimiento de las obligaciones que ha contraído en virtud del presente acuerdo.

X. Confidencialidad

Durante la negociación, celebración y ejecución del presente acuerdo, ambas partes podrán tener acceso a información confidencial proporcionada por la otra parte, y se comprometen a mantenerla en secreto durante la vigencia del acuerdo y por un plazo adicional de cinco (5) años después de su terminación. La obligación de confidencialidad se extiende a toda la información, independientemente de si se identifica explícitamente como confidencial o no, con la excepción de la información requerida por las autoridades, que ha pasado al dominio público y que ha sido informada por terceros que no tienen obligación de mantener la confidencialidad. El suministro de información confidencial no implica la transferencia de ningún derecho sobre la misma.

XI. Lineamiento de lavado de activos y financiación del terrorismo

Bajo juramento, ambas partes declaran que sus recursos no tienen origen ni están destinados para actividades ilícitas o relacionadas con el lavado de activos o la financiación del terrorismo. Además, se comprometen a tomar medidas para asegurar que ninguno de sus socios con más del 5% de participación accionaria o de capital, administradores, representantes, clientes, proveedores, empleados, etc., tengan sanciones o investigaciones relacionadas con delitos de lavado de activos y financiación del terrorismo.

Las partes también garantizan la veracidad y comprobabilidad de la información proporcionada y se comprometen a proporcionar y actualizar la información necesaria según los formularios y formatos proporcionados por Treli. Asimismo, se obligan a permitir la consulta de sus datos en listas restrictivas, incluyendo la «Lista de Nacionales Especialmente Designados y Personas Bloqueadas» del Departamento del Tesoro de Estados Unidos, la «Lista de Empresas y Personas Sancionadas» del Comité de Sanciones del Grupo del Banco Interamericano de Desarrollo, y otras listas similares.

Cualquier incumplimiento de estas obligaciones por parte del comercio o la presencia de un reporte positivo en cualquiera de las listas mencionadas dará lugar a la no celebración o terminación del contrato sin indemnización. Además, ambas partes deben informar cualquier cambio en las declaraciones y tomar medidas para mitigar las consecuencias de dichos cambios.

XII. Modificaciones al contrato

Treli podrá modificar estos Términos en cualquier momento con un aviso que consideremos razonable según las circunstancias, al publicar la versión actualizada en nuestro sitio web o comunicándoselo a usted a través de los servicios. La versión actualizada entrará en vigencia a partir del momento en que se publique, pero no se aplicará retroactivamente. Su uso continuado de los servicios después de la publicación de la actualización constituye su aceptación de la versión actualizada. La aceptación también podrá consistir en un mensaje de datos ingresado directamente en los servicios, mediante correo electrónico, o a través de cualquier otro canal habilitado para tal efecto.

Si usted no está de acuerdo con dichas modificaciones, no podrá seguir utilizando los servicios y deberá cancelar su cuenta.

XIII. Cláusula Compromisoria

Cualquier disputa que surja entre las partes en relación con este contrato, incluyendo su celebración, ejecución, interpretación, terminación o liquidación, así como cualquier disputa sobre su existencia, validez o eficacia, será resuelta por un árbitro designado por el Centro de Arbitraje y Conciliación de la Cámara de Comercio de Bogotá, quien tomará su decisión en derecho. Este tribunal se regirá por las normas establecidas para este tipo de procedimientos en la legislación colombiana y llevará a cabo sus audiencias en el centro de arbitraje mencionado. La decisión del árbitro será definitiva.

XIV. Terminación

El Comercio tiene la opción de finalizar el Acuerdo con Treli en cualquier momento, siempre y cuando notifique a Treli treinta (30) días hábiles antes de la fecha en que desea terminar el contrato, a través del correo electrónico soporte@treli.co.

Asimismo, Treli se reserva el derecho de interrumpir los servicios sin previo aviso ni compensación en los siguientes casos:

a) El comercio incumple el presente contrato. b) Si Treli sospecha razonablemente que el comercio está utilizando los servicios o la plataforma de manera fraudulenta, o si la cuenta está siendo utilizada por terceros de manera fraudulenta. c) Si existe un cambio en las leyes o regulaciones aplicables a Treli, o si lo exige un regulador, autoridad legal o mandatario corporativo. d) Si Treli decide dejar de ofrecer sus servicios en Colombia. e) Si Treli determina que hay riesgos legales, de reputación u otros riesgos que le impiden continuar prestando los servicios del contrato al comercio. En cualquier caso, Treli deberá notificar al comercio con la mayor brevedad posible sobre la terminación del contrato.